View archival description
File 000034-01-A - Robert Schumann : Vokal-Duette
Part of Colección Daniel Eduardo Nápoli
Identity area
Reference code
Title
Date(s)
- 2023-09-01 (Creation)
Level of description
Extent and medium
Sobre de guarda original, soporte papel.
Context area
Name of creator
Biographical history
Durante años fue comerciante del rubro librería-papelería. Al finalizar el negocio familiar, se dedicó a digitalizar partituras de cámara y orquestales para compositores como Irma Urteaga, Jorge Fontenla, Valdo Sciammarella, Ernesto Mastronardi, Jorge Arandia Navarro, Zulema C. de Lasala para Angel Lasala. Parte de sus partituras y libros, fueron donados previamente al Instituto Superior de Música de la Universidad Nacional de Tucumán y un Profesorado de la provincia de Santiago del Estero. Como melómano a través de los años fue reuniendo una importante cantidad de discos. El noventa por ciento de los mismos, son los que donó a la Universidad Nacional de Tres de Febrero. Este legado compuesto por cerca de 4000 discos de vinilo, contienen obras que abarcan desde la Edad Media hasta el Siglo XX.
Repository
Archival history
Immediate source of acquisition or transfer
Content and structure area
Scope and content
El PDF presenta la imagen de la tapa, contratapa y sobre del disco de vinilo con el dueto vocal. El título aparece en varios idiomas (DUETTE FÜR ZWEI SINGSTIMMEN = VOCAL DUETS DUOS VOCAUX) al igual que la información de la contratapa. El mismo está interpretado por Julia Varady (soprano), Peter Schreier (tenor), Dietrich Fischer-Dieskau (barítono) y Christoph Eschenbach (piano).
Seite - Side - Face 1:
1. Ländliches Lied op. 29 Nr. 1: Und wenn die Primel schneeweiß blickt am Bach [2/3] 1'57
2. Liebesgarten op. 34 Nr. 1: Die Liebe ist ein Rosenstrauche [1/3] 3'31
3. Liebhabers Ständchen op. 34 Nr. 2: Wachst du noch, Liebchen? [1/3] 2'08
4. Unterm Fenster op. 34 Nr. 3: Wer ist vor meiner Kammertür? [1/3] 1'30
5. Familien-Gemälde op. 34 Nr. 4: Großvater und Großmutter, die saßen im Gartenhag [1/3] 3'38
6. Schön ist das Fest des Lenzes op. 37 Nr. 7: Schön ist das Fest des Lenzes [1/3] 0'55
7. So wahr die Sonne scheinet op. 37 Nr. 12: So wahr die Sonne scheinet [1/3] 1'47
8. Wenn ich ein Vöglein wär op. 43 Nr. 1: Wenn ich ein Vöglein wär [2/3] 1'28
9. Herbstlied op. 43 Nr. 2: Das Laub fällt von den Bäumen [2/3] 1'56
10. Schön Blümelein op. 43 Nr. 3: Ich bin hinausgegangen [2/3] 1'54
11. Intermezzo op. 74 Nr. 2: Und schläfst du, mein Mädchen [2/3] 1'05
12. Liebesgram op. 74 Nr. 3: Dereinst, dereinst, o Gedanke mein [2/3] 2'08
13. In der Nacht op. 74 Nr. 4: Alle gingen, Herz, zur Ruh [1/3] 4'55
14. Tanzlied op. 78 Nr. 1: Eia, wie flattert der Kranz [1/3] 2'25
Seite Side Face 2:
1. Er und sie op. 78 Nr. 2: Seh' ich in das stille Tal [1/3] 3'05
2. Ich denke dein op. 78 Nr. 3: Ich denke dein, wenn mir der Sonne Schimmer [1/3] 2'29
3. Wiegenlied am Lager eines kranken Kindes op. 78 Nr. 4: Schlaf', Kindlein, schlaf' [1/3] 2'10
4. Mailied op. 79 Nr. 10: Komm, lieber Mai [2/3] 1'02
5. Das Glück op. 79 Nr. 16: Vöglein vom Zweig (2/3] 0'48
6. Frühlingslied op. 79 Nr. 19: Schneeglöckchen klingen wieder [2/3] 2'36
7. Die Schwalben op. 79 Nr. 21: Es fliegen zwei Schwalben [2/3] 0'56
8. Ich bin dein Baum op. 101 Nr. 3: Ich bin dein Baum, o Gärtner [1/3] 3'34
9. Die tausend Grüße, die wir dir senden op. 101 Nr. 7: Die tausend Grüße, die wir dir senden [1/3] 1'37
10. Bedeckt mich mit Blumen op. 138 Nr. 4: Bedeckt mich mit Blumen [2/3] 2'45
11. Blaue Augen hat das Mädchen op. 138 Nr. 9: Blaue Augen hat das Mädchen [2/3] 2'29
12. Sommerruh o.op.: Sommerruh, wie schön bist du! [2/3] 2:36
13. Die Lotosblume op. 33: Die Lotosblume ängstigt sich [2/3] 1'45
English translation of the duets (Side 1: 2-9, 13, 14 Side 2: 1, 2, 3, 8, 9, 10, 12, 13) by Martin Cooper 1980 Traduction française des duos de Jacques Fournier.
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Conditions of access and use area
Conditions governing access
El Archivo de Bibliotecas de la Universidad Nacional de Tres de Febrero, posee un régimen específico de consulta. En todos los casos, el usuario que desee acceder al archivo de manera presencial, deberá:
a) Solicitar un turno al personal de archivo, con los que se pactará el día y horario de la visita.
b) Completar una ficha en la que se requerirán sus datos personales y motivo de su consulta.
c) Utilizar guantes descartables durante la manipulación de los documentos si no estuviesen ya disponibles en la web.
La modalidad de acceso y consulta del material determinada por la institución, tiende a facilitar el acceso al material y a la protección del patrimonio.
Se tendrá en cuenta la disponibilidad de tiempo, espacio y personal con que cuente al momento de la solicitud. El encargado del Archivo, detallará los documentos consultados (nº de caja y carpeta) y permanecerá con el usuario mientras manipule los mismos, para proteger la integridad de los bienes que custodia.
Podrán registrarse temporalmente fuera de la consulta los siguientes materiales: los fondos/documentos que no hayan sido organizados y/o catalogados, aquellos materiales cuyo estado de conservación no sea el adecuado para resistir el contacto directo, los documentos originales que estén en proceso de recuperación, estabilización y/o restauración.
Conditions governing reproduction
Language of material
- German
Script of material
Language and script notes
Physical characteristics and technical requirements
Finding aids
Cuadro de Clasificación.
Allied materials area
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Notes area
Note
2531204
STEREO (estéreo).
Note
STEREO 2531 204
Note
Cover Illustration: Farblitho von Eugen Klimsch
Ektachrome: Archiv für Kunst und Geschichte, Berlin - Künstlerfotos: Lederer, Neumeister, Wolf.
Printed in West Germany by Neef, Wittingen LC 0173
Access points
Subject access points
Place access points
Name access points
- Nápoli, Daniel Eduardo (Creator)
- Schumann, Robert (Subject)
Description control area
Description identifier
Institution identifier
Rules and/or conventions used
Status
Level of detail
Dates of creation revision deletion
Language(s)
- German
- Spanish
- French
- English